福音二依馬可 9:19 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》19 耶穌應之、曰、不信之世歟、我偕爾當幾何時乎、我容爾當幾何時乎、攜子就我。 Faic an caibideilTuilleadh tionndaidhean淺文理和合《新約全書》19 耶穌答之曰、噫、不信之世代歟、我偕爾將幾何時乎、我忍爾將幾何時乎、携之就我、 Faic an caibideil文理和合譯本《新舊約全書》19 耶穌曰、不信之世歟、我偕爾忍爾將幾何時乎、攜之就我、 Faic an caibideil俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》19 答之曰、噫嘻、不信之世代、我偕爾等待幾何時、我忍爾等待幾何時、可携之就我、 Faic an caibideil白日昇-徐約翰文理新約(缺)19 耶穌謂伊等曰。無信之種。我至幾時在尔間。至幾時忍尔。携之于我来既携。 Faic an caibideil裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》19 耶穌答之曰、不信之世乎、我偕爾當幾何時乎、我忍爾當幾何時乎、且攜之就我。 Faic an caibideil |