福音二依馬可 8:32 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》32 耶穌侃然言之、彼得援而始斥之。 Faic an caibideilTuilleadh tionndaidhean淺文理和合《新約全書》32 耶穌以斯言明語之、彼得援而始諫焉、 Faic an caibideil文理和合譯本《新舊約全書》32 耶穌明出此言、彼得援而諫之、 Faic an caibideil俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》32 而彼明吿此言、而撇特兒諫起之、 Faic an caibideil白日昇-徐約翰文理新約(缺)32 公明言其情。伯多羅挽而始諫之。 Faic an caibideil裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》32 其明語此言、彼得遂援而諫之。 Faic an caibideil |