福音二依馬可 7:27 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》27 謂之曰、容子女先飽、蓋取子女餅投犬子、非美也。 Faic an caibideilTuilleadh tionndaidhean淺文理和合《新約全書》27 耶穌謂之曰、容兒、曹先飽、蓋取兒曹之餅、投於犬子、非美也、 Faic an caibideil文理和合譯本《新舊約全書》27 耶穌曰、容兒曹先飽、取其餅投狗、非宜也、 Faic an caibideil俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》27 伊伊穌斯謂之曰、容兒曹先飽、取兒曹之餅投于狗、未善也、 Faic an caibideil白日昇-徐約翰文理新約(缺)27 謂之曰。尔待子先飽。葢不好拿子等之餅委于狗。 Faic an caibideil裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》27 耶穌謂之曰、容爾曹先飽、取爾曹之餅投於狗、未善也。 Faic an caibideil |