Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




福音二依馬可 7:19 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

19 因非入其心、乃入其腹、而遺於厠乎。謂食物皆潔也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

19 蓋非入其心、乃入其腹而遺於厠也、是謂食物皆潔矣、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

19 因非入其心、乃入其腹、而遺於廁、斯言也、謂食物皆潔也、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

19 因不入其心、乃于腹、而遺於厠、以凡所食者潔矣、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

19 葢不入其心。乃落腹。從淨諸食之道而解出。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

19 因不入其心、乃入其腹耳、且遺於厠、而潔其凡所食者矣。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




福音二依馬可 7:19
9 Iomraidhean Croise  

豈不明、入口者運於腹、而遺於厠乎。


謂之曰、爾亦如是不悟乎。豈不明、自外入者不能令人俗、


然以內所有者施濟、則視物皆潔諸爾矣。○


聲又語之曰、上帝所潔者爾毋以為俗。


復有聲自天應曰、上帝所潔者、爾毋以為俗。


食宜腹、腹宜食、二者上帝將廢也。惟身非宜淫、宜主也、而主宜身。


是用勿以食飲、或節期、月朔、安息日、之故、被人擬爾、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan