福音二依馬可 6:36 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》36 其去眾、周往村落、市食。 Faic an caibideilTuilleadh tionndaidhean淺文理和合《新約全書》36 請散眾、俾往四圍鄉村、市物以食、 Faic an caibideil文理和合譯本《新舊約全書》36 請散眾、俾往村落市食、 Faic an caibideil俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》36 散之、使其往四周鄉村、爲己市餅、蓋伊等無何所食、 Faic an caibideil白日昇-徐約翰文理新約(缺)36 請遣伊等。徃近鄉邨。自買食之糧。 Faic an caibideil裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》36 宜散眾、俾往於四周之鄉村、為己市餅、蓋無所食也。 Faic an caibideil |