Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




福音二依馬可 5:4 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

4 蓋屢以桎梏鐵索繫之、而鐵索斷、桎梏毀、終無人克制之。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

4 蓋屢以足鐐鐵索縛之、而鐵索被斷、足鐐被碎、無人有力以制之、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

4 蓋屢以桎以鏈縛之、則斷鏈毀桎、弗克制之、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

4 是以彼屢被桎枯鐵索所繫、而彼斷鐵索毀桎枯、無人能制之、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

4 葢屡以鍊以桎禁之。而鍊桎皆碎。致無人能伏之。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

4 蓋彼屢見繫於桎梏與鏈、而鏈為彼所斷、桎梏亦為所毀、終莫制之、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




福音二依馬可 5:4
5 Iomraidhean Croise  

素居諸塚、雖以鐵索無有能繫之者、


日夜常在塚在山、呼號、以石自傷。


蓋耶穌曾敕不潔神出其人。蓋其強掣之已久、雖設守而以鐵索桎梏繫之、即斷繫具、為鬼逐諸野


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan