福音二依馬可 4:7 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》7 有落棘中者、棘起哽之、而實不結。 Faic an caibideilTuilleadh tionndaidhean淺文理和合《新約全書》7 又有落於荊棘中者、荊棘發而蔽之、則不結實焉、 Faic an caibideil文理和合譯本《新舊約全書》7 有落棘中者、棘起蔽之而不實、 Faic an caibideil俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》7 有落于荊棘中者、起而蔽之、致不結實、 Faic an caibideil白日昇-徐約翰文理新約(缺)7 或落于茨間。而被茨壓。致無實。 Faic an caibideil裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》7 有遺棘中者、棘起而蔽之、致不結實。 Faic an caibideil |