福音二依馬可 3:24 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》24 若國自相分爭、斯國不能立。 Faic an caibideilTuilleadh tionndaidhean淺文理和合《新約全書》24 國若自相分爭、其國則不能立、 Faic an caibideil文理和合譯本《新舊約全書》24 夫國自相分爭、其國弗能立、 Faic an caibideil俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》24 凡國自相分爭、其國不能立、 Faic an caibideil白日昇-徐約翰文理新約(缺)24 若國相間。必不能存。 Faic an caibideil裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》24 又、若國自相分爭、則其國不能立、 Faic an caibideil |