福音二依馬可 2:4 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》4 以人眾不能近、乃於耶穌所在、撤屋頂為穴、以床薦癱瘓者、縋而下。 Faic an caibideilTuilleadh tionndaidhean淺文理和合《新約全書》4 因人群集、不得近、遂撤其所在之屋蓋、既拆之、乃將癱瘋者臥於榻、縋之下、 Faic an caibideil文理和合譯本《新舊約全書》4 以人眾不得近、乃於耶穌所在、揭屋頂而穴之、縋癱瘓者及所臥之牀而下、 Faic an caibideil俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》4 因多民不能近、而啟彼所在之屋頂爲穴、以癱瘓者所臥之牀榻縋之而下、 Faic an caibideil白日昇-徐約翰文理新約(缺)4 既為衆不能献之。去房盖成隙。而縋癱瘓卧之床。 Faic an caibideil裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》4 因人眾而不得近、故撤其所在之屋蓋、既穴之、則以癱瘋者所臥之床縋而下。 Faic an caibideil |