福音二依馬可 16:17 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》17 信者將有諸兆從之、即於我名逐鬼、以諸新舌為言、 Faic an caibideilTuilleadh tionndaidhean淺文理和合《新約全書》17 信者將有此諸兆隨之、即託我名逐鬼、言方言之新者、 Faic an caibideil文理和合譯本《新舊約全書》17 信者將有異蹟偕之、即奉我名逐鬼、言諸方言、 Faic an caibideil俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》17 有奇蹟隨信者、如是、即因我名逐魔鬼、言新方言、 Faic an caibideil白日昇-徐約翰文理新約(缺)17 信者所行異跡。即以余名逐諸魔。談新語。 Faic an caibideil裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》17 信者、將有奇跡從之、即託我名逐鬼、將言異邦方言、 Faic an caibideil |