Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




福音二依馬可 15:20 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

20 戲畢、褫紫袍、衣以故衣、曳之出、以釘十字架。○

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

20 戲之既畢、乃褫其紫、而衣以原服、曳之出、以釘之十字架、○

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

20 戲畢、褫紫袍、衣以故衣、曳出、以釘十架、○

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

20 既戲畢、褫綘袍以其衣衣之、而拽出爲釘之于十字架、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

20 戯辱既畢。脫之絳衣。而服之本衣。即出之徃被十釘。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

20 戲畢、解紫袍、衣以故衣、曳之出、釘於十字架。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




福音二依馬可 15:20
4 Iomraidhean Croise  

戲畢、褫其袍、衣以故衣、曳釘十字架。○


以葦撲其首、唾之、屈膝拜之。


有古利奈人西門、即亞力山杜   路孚之父、自鄉來過此、眾強之共往、取耶穌十字架。


遂以耶穌付于彼、以釘十字架。○


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan