福音二依馬可 14:36 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》36 又曰、啞吧、父乎、無所不能、其取此杯去我。雖然、非我所願、乃爾所願也。 Faic an caibideilTuilleadh tionndaidhean淺文理和合《新約全書》36 又曰、阿爸、父歟、爾萬事皆能、願使此杯離我、然非如我所欲、乃如爾所欲也、 Faic an caibideil文理和合譯本《新舊約全書》36 又曰、阿爸、父乎、爾諸事能之、使此杯去我、然非從我所欲、乃從爾所欲也、 Faic an caibideil俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》36 而曰、阿瓦、父歟、爾無所不能取此爵由我而過、然而非從我所欲、乃從爾所欲也、 Faic an caibideil白日昇-徐約翰文理新約(缺)36 曰。阿巴父。尔無所不能。求移此爵于我。然勿如我願。乃如尔願矣。 Faic an caibideil裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》36 又曰、阿爸父乎、爾無所不能、以此杯去於我、雖然、非從我所欲、乃從爾所欲也。 Faic an caibideil |