Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




福音二依馬可 13:4 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

4 告我何時有此、又諸事方成有何兆乎。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

4 請告我儕、何時有此、且此諸事將成之時、有何兆乎、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

4 請告我、何時有是、此諸事將成、有何兆乎、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

4 請吿我等何時將有此、且一切將成之時有何先兆、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

4 語我等此事。幾時有。将驗時。有何兆。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

4 請告我儕何時有此、且此事皆將應、有何兆乎。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




福音二依馬可 13:4
8 Iomraidhean Croise  

坐於橄欖山時、門徒潛就之、曰、告我、何時有此、且爾之在、及世之盡有何兆也。


耶穌於橄欖山對殿而坐、彼得、雅佮、約翰、安得寥、潛問之曰、


耶穌始告之曰、慎勿為人所迷惑、


眾問曰、師乎、然則何時將有此、是事方成、有何兆乎。


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan