Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




福音二依馬可 12:42 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

42 有一貧嫠至投小錢二、約銀一釐

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

42 有一貧寡婦來、投二錢、即一厘也、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

42 有貧嫠至、輸錢二、即一釐也、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

42 又一貧嫠來而投二枚、合一适得朗特、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

42 一窮寡来。捐二錢。即分四之一。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

42 有貧嫠至、投二半厘、即一厘耳。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




福音二依馬可 12:42
9 Iomraidhean Croise  

若入門徒名、第以杯水飲此小子之一者、我誠告爾、彼決不將失其賞也。○


我誠告爾、毫釐未償、決不出彼也。○


耶穌對庫而坐、見眾以錢投庫、有多富者投多。


乃招門徒語之曰、我誠告爾、此貧嫠所投、較眾投庫者尤多、


我告爾、毫釐未償決不出彼也。○


又見一貧嫠投小錢二。


蓋既注意、則見納依所有、非依所無。


即多難經驗之閒、其喜之溢、及深貧、溢致丹心之富。


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan