福音二依馬可 12:32 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》32 士子語之曰、美哉、師乎、惟一之言真是、其外無他、 Faic an caibideilTuilleadh tionndaidhean淺文理和合《新約全書》32 士子語之曰、善哉、師言上帝惟一、誠是、其外無他也、 Faic an caibideil文理和合譯本《新舊約全書》32 士子曰、夫子所言、上帝惟一、誠善矣、其外無他也、 Faic an caibideil俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》32 學士向之曰、善哉、師歟、所言誠是、上帝乃獨一、其外無他也、 Faic an caibideil白日昇-徐約翰文理新約(缺)32 書士謂之曰。師乎。善也。尔所云。實也。神果為一。其外無他神也。 Faic an caibideil裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》32 士子謂之曰、善哉師乎、爾言誠是也、蓋神惟一、其外無他、 Faic an caibideil |