Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




福音二依馬可 12:16 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

16 遂取之。耶穌謂之曰、是像與號為誰。語之曰、該撒。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

16 遂取之、耶穌謂之曰、此像與號為誰、彼語之曰、該撒也、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

16 遂取之、耶穌曰、是像與號為誰、對曰、該撒、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

16 遂取至、彼謂伊等曰、斯像及號爲誰、對曰、属楷薩兒、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

16 伊等帶送之。其問伊等。此是誰像是誰字。曰。責撒之。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

16 遂攜之至、彼謂之曰、斯像與號為誰。眾對曰、該撒。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




福音二依馬可 12:16
6 Iomraidhean Croise  

我儕納乎不納。耶穌識其詐、語之曰、何試我耶、取錢來俾我觀之。


耶穌語之曰、爾其以該撒之物納該撒、以上帝之物納上帝。眾奇之甚。○


然上帝鞏固之基自立、有印證云、主嘗知己民、又云、凡名主名者、其離不義。


措勝者、我將使之為柱於我上帝殿、決不復出彼。又將書其上以我上帝之名、以我上帝邑、新耶路撒冷、出於天自我上帝而降者之名、又以己之新名焉。


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan