Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




福音二依馬可 11:5 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

5 旁立數人、謂之曰、解駒何為。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

5 旁立者有曰、爾曹解小驢何為乎、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

5 旁立者曰、解驢何為、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

5 彼處立者有數人、問曰、解小驢何爲、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

5 在彼間或有曰。何為釋駒。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

5 旁立者數人謂之曰、解驢何為。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




福音二依馬可 11:5
3 Iomraidhean Croise  

告之曰、爾往前村、即遇一驢縶焉、有駒同在、解而牽之至我。


門徒遂往、遇驢駒縶於門外曲路閒、乃解之。


門徒如耶穌言以語其人、遂容之去。


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan