福音二依馬可 11:33 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》33 遂應耶穌曰、不識。耶穌謂之曰、我亦不告爾、於何權行是。○ Faic an caibideilTuilleadh tionndaidhean淺文理和合《新約全書》33 乃答耶穌曰、不知也、耶穌謂之曰、我以何權行此諸事、我亦不告爾矣、 Faic an caibideil文理和合譯本《新舊約全書》33 遂對曰、不知也、耶穌曰、我亦不告爾以何權行是矣、 Faic an caibideil俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》33 答伊伊穌斯曰、不知、伊伊穌斯亦答之曰、我亦不吿爾等、我以何權行此、 Faic an caibideil白日昇-徐約翰文理新約(缺)33 僉曰不知。耶穌謂之曰。我亦不云與汝等。我行此以何權矣。 Faic an caibideil裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》33 遂對耶穌曰、我儕不知。耶穌謂之曰、我以何權行是、亦不告爾矣。 Faic an caibideil |