Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




福音二依馬可 11:33 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

33 遂應耶穌曰、不識。耶穌謂之曰、我亦不告爾、於何權行是。○

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

33 乃答耶穌曰、不知也、耶穌謂之曰、我以何權行此諸事、我亦不告爾矣、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

33 遂對曰、不知也、耶穌曰、我亦不告爾以何權行是矣、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

33 答伊伊穌斯曰、不知、伊伊穌斯亦答之曰、我亦不吿爾等、我以何權行此、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

33 僉曰不知。耶穌謂之曰。我亦不云與汝等。我行此以何權矣。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

33 遂對耶穌曰、我儕不知。耶穌謂之曰、我以何權行是、亦不告爾矣。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




福音二依馬可 11:33
26 Iomraidhean Croise  

姑容是人、乃瞽相者。以瞽相瞽、兩者將陷坑矣。


姦惡之世求兆、惟約拿之兆外將無兆予之。遂離之而去。○


遂應耶穌日、不識也。彼遂語之曰、我亦不告爾於何權行是。


我若謂、自人歟。乃畏民、蓋皆以約翰誠為先知也。


耶穌始設諸譬語之。有人樹葡萄園、以籬環之、掘酒醡坎、建樓、租於農夫、遂往異地。


耶穌應而語之曰、爾為以色列之師、猶未知此乎。


應之曰、即今告爾、爾不聽、何願再聽、亦願為其門徒耶。


彼既不驗以上帝存於真知中、上帝遂付之於罔驗之志、行所不當行、


乃至於今日、每讀摩西書、帕蒙其心。


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan