Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




福音二依馬可 10:37 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

37 曰、在爾榮、予我坐一在爾右、一在左也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

37 彼曰、願賜我儕、在爾之榮、一坐爾右、一坐爾左、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

37 對曰、爾榮時、賜我儕一坐爾左、一坐爾右、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

37 對曰、賜我等爲于爾榮光時、一于爾右、一于爾左而坐、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

37 曰。賜我等坐于尔荣域。一于右。一于左。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

37 對曰、賜我儕於爾榮時、一坐爾右、一坐爾左。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




福音二依馬可 10:37
10 Iomraidhean Croise  

耶穌語之曰、我誠告爾、爾曹曾從我者、在更生際、人子將坐其榮座、時爾亦將坐十二座、鞫以色列十二支派。


當人子於其榮偕諸使者而至、時將坐其榮座。


語之曰、願我何為于爾。


主耶穌、言竟、見接升天、坐上帝右。


當此姦而罪之世、凡將恥我及我言者、人子於父榮偕諸聖使至時、亦將恥其人矣。


基督受此害、而進其榮、豈不當乎。


乃考在己之基督神、所指何時、或何如時、而預證基督諸苦、及其後諸榮。


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan