Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




福音二依馬可 1:45 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

45 其人乃出、始多宣而廣播其事、以致耶穌不復能昭然入邑、爰居諸野外、四方就之。○

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

45 但其人出、即多宣之、徧揚此事、以致耶穌不得顯然入城、惟外居於野處、人自四方就之、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

45 其人出、廣宣而播揚之、致耶穌不復顯然入城、爰居於野、四方就之、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

45 然其出後起多傳、而揚其聲聞、致彼不得顯然入城、乃在外居于曠野、人人自四方來就之、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

45 然其出始宣傳斯言。致耶穌不能明入于邑。而居外于野所。即各方多就之者。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

45 然其人出、多宣之而播揚其事、致耶穌不得昭然入城、乃在外、居於野處、人自四方就之。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




福音二依馬可 1:45
12 Iomraidhean Croise  

兵受銀、如所屬而行。於是、此言遍揚猶太人中、至今日也。○


於是聲聞揚遍斯地。○


惟彼出遍揚其名於斯地。○


耶穌復出至海濱、眾皆就之、遂教之焉。


耶穌入室。眾復集、以致食亦不能也。


耶穌偕門徒退適海濱。大眾自加利利隨焉、


耶穌戒眾勿告人、然愈戒、而彼愈溢播揚。


從者大眾、因見其所行於病者諸兆。


蓋有多不服者、談虛、欺詐、奉割禮者為至甚、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan