Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




福音二依馬可 1:18 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

18 即舍網從之。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

18 彼即舍網而從之焉、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

18 即舍網從之、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

18 伊等即遺網從之、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

18 伊等立遺罟隨之。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

18 彼即棄其網而從之。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




福音二依馬可 1:18
9 Iomraidhean Croise  

耶穌語之曰、爾來於我後、我將使爾為漁人之漁者。


少進、見西庇太子雅佮與兄弟約翰、亦在舟補網。


是故凡爾中不舍所有者、不能為我門徒也。


眾曳舟上岸、舍一切而從耶穌。○


誠以萬事為損、因知基督   耶穌、我主、斯知超然因彼我曾被損萬事、視之為糞土、致得乎基督而恆在之、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan