Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




福音二依馬可 1:10 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

10 自水而上、見諸天裂、神如鴿臨之。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

10 即時由水而上、則見天開、聖靈如鴿、降臨其身、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

10 由水而上、見天裂、聖神如鴿臨之、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

10 即由水而上之時、見天開而神如鴿降臨其上、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

10 及從水升出間。驟見天開。而風如鴿降注之。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

10 遂由水而上、見天開、有聖靈如鴿降於其上、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




福音二依馬可 1:10
8 Iomraidhean Croise  

耶穌既蘸、即自水而上、乃見諸天為之開。遂見上帝之神如鴿降臨其上、


自諸天有聲云、爾乃我愛子、我於爾喜悅○


當此諸日、耶穌來自加利利   拿撒栗、受約翰蘸入約但。


聖神降臨其上、形見如鴿、自天有聲雲、爾乃我愛子、我於爾喜悅。○


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan