Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




福音三依路加 17:2 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

2 與其蹇礙乎此小子之一、其人寧有巨磨懸頸、而投於海。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

2 與其使此小子之一傾跌、甯被磨石懸頸而投於海、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

2 與其陷此小子之一於罪、寧以巨磨繫頸投於海、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

2 與其引誘此小子中之一、寗以磨石懸其頸投于海、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

2 若磯此小軰之一。無寕繫磨石厥頸。而投之海。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

2 與其陷此小子之一於罪、甯被磨石懸其頸、而投於海。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




福音三依路加 17:2
13 Iomraidhean Croise  

但免使之蹇礙、爾往海、擲鈎、拾先上之魚、啟其口、將得四錢、取為我與爾予之。○


慎勿輕視此小者之一、蓋我告爾、其使在天、常見我父在天者之面


人子去矣、如經所載言之。惟付人子者禍哉、其人不生為美。


凡蹇礙乎此信我小子之一者、其人寧有巨磨懸頸、而投於海。


食畢、耶穌謂西門彼得曰、約晏子西門、爾愛我愈於斯眾乎。對曰、主然、爾識我好爾矣。耶穌謂之曰、飼我羔。


然我未用諸是、我書此非欲得是、蓋我寧死、勿使我之誇端歸虛。


向弱者、我成弱、以獲弱者。我向眾人、成若眾、概俾得救數人。


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan