Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




福音三依路加 11:2 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

2 乃語眾曰、爾祈禱時雲、父、爾名其聖。爾國來格。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

2 耶穌謂眾徒曰、爾祈禱時、當云、父歟、願爾名聖、爾國來至、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

2 耶穌曰、爾曹祈禱、宜云、父歟、願爾名聖、爾國臨格、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

2 彼告之曰、爾等祈禱時、當言、在天我等父、我等願爾名顯聖、爾國臨格、爾旨成行於地如于天、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

2 曰。尔等欲祈禱。即言。父。尔名致聖。尔國臨格。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

2 耶穌謂之曰、爾祈禱時、宜云、我父在天、願爾名聖、爾國臨格、爾旨得成在地如在天焉。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




福音三依路加 11:2
45 Iomraidhean Croise  

是以凡認我於人前、我亦將認之於我在天之父前。


曰、爾其悔志、蓋天國邇矣。


如是、爾之光、其照乎人前、俾見爾美行、而榮爾在天之父焉。○


耶穌在一處祈禱、既畢、一門徒語之曰、主、教我儕祈禱、猶約翰嘗教其門徒焉。


是書達凡居羅馬、上帝所愛、蒙召為聖者、恩與和歸爾自吾父上帝及主耶穌   基督。○


蓋爾曹所受、非為奴之神、而致復懼、乃既受立為子之神、因而呼曰、啞吧、父也。


恩與和歸爾、自吾父上帝、及主耶穌   基督。○


恩與和歸爾自吾父上帝及主耶穌   基督。○


乃為我罪捐己、以拯我於今之惡世、依吾上帝吾父之旨、


恩與和歸爾自吾父上帝及主耶穌   基督。○


恩與和歸爾、自吾父上帝、及主耶穌   基督。○


榮歸吾上帝吾父世世靡暨。誠然。○


書達在哥羅西諸聖及忠信於基督之兄弟、恩與和歸爾自上帝吾父。○


保羅 西拉 底摩太書達提撒羅尼迦人會、在上帝父及主耶穌   基督者。恩與和歸爾。○


於我上帝父前、不輟憶爾、有信而行、有仁而勞、望吾主耶穌   基督而忍、


惟吾主耶穌   基督、及上帝吾父、愛我而於恩予我永慰善望者、


七使吹、遂有諸大聲在天、曰、世國既為我主及其基督有、其將王至世世靡暨。


孰將不畏而榮主名、蓋爾獨聖良。夫萬邦將來拜爾前、蓋爾義端彰。○


我又聞如大眾之聲、如多水之聲、如殷雷之聲曰、頌讚主哉。蓋主我上帝、全能者王矣。


我又見諸座及坐之者、有予之以鞫事。亦見因耶穌之證、及上帝道、被斬者之魂、凡不拜獸及其像、不受其印誌於顙及手者、此皆生而與基督王一千年。


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan