Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




福音三依路加 10:9 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

9 邑中病者醫之、且告眾曰、上帝國近爾矣。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

9 城中有疾者、醫之、且語之曰、上帝國、近於爾矣、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

9 邑中有病者醫之、且語眾曰、上帝國近爾矣、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

9 療愈其中負病者、且告之曰、上帝之國近爾等矣、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

9 而療厥病。乃語伊等曰。神國已近尔矣。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

9 邑中有病者醫之。且告眾曰、神之國、近爾矣。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




福音三依路加 10:9
15 Iomraidhean Croise  

曰、爾其悔志、蓋天國邇矣。


自是耶穌始宣曰、爾其悔志、蓋天國邇矣。○


又曰、上帝國、我儕將何以比之、將以何譬置之乎。


逐多鬼、以膏膏多病人、而醫之。○


入邑而人不接爾、則出於衢、


曰、爾邑之塵、附於我足、亦對爾拂之、雖然、爾其知之、上帝國近矣。


遣之宣上帝國、醫病者。


耶穌應而語之曰、我誠誠告爾、人非自上而生、不能見上帝國。


耶穌應曰、我誠誠告爾、人非自水及神而生、不能入上帝國。


故爾其知之、此上帝濟救、遣之列邦人、彼亦將聞焉。○


宣上帝國、教以主耶穌   基督事、侃侃然、無禁。○


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan