Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




福音一依馬太 9:13 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

13 但往學、我願矜恤、不願祭祀、為何意。蓋我來、非召義人、乃罪人耳。○

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

13 但往學我悅憐恤、不悅祭祀之語何意、蓋我來、非召義人、乃召罪人耳、○

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

13 蓋我來非召義人、乃召罪人耳、○

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

13 爾等往學之、我欲矜恤、非欲祭祀、是何歟、蓋我來非召義人、乃召罪人爲改悔也、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

13 尔軰可徃學。我願哀矜。而不願祭礼之句之何意。葢我来非召義。而来召罪恶耳。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

13 有言云、我欲矜恤、而不欲祭祀、爾宜往、學其意何歟、蓋我來非招義人、乃招罪人悔改也。○

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




福音一依馬太 9:13
39 Iomraidhean Croise  

但耶穌語之曰、爾未讀大衛及從者飢時所為乎。


抑未讀律法所載、當安息日、祭司在殿、犯安息、而無辜乎。


但爾、若早知、我願矜恤不願祭祀之謂、則不罪無辜者矣。


遂應曰、爾未讀造者自始造之男與女、


耶穌謂之曰、經載、石為工師棄、成屋隅首石、此由主所為、我目為妙跡、爾未讀乎。


曰、爾其悔志、蓋天國邇矣。


故爾惟結果堪於悔志、


自是耶穌始宣曰、爾其悔志、蓋天國邇矣。○


論諸死見起、爾豈未讀摩西書、棘叢篇、上帝語摩西云、我乃押拉函之上帝、以塞之上帝、雅佮之上帝乎。


苟盡心、盡聽、盡力、愛之、又愛鄰如己、則愈諸全爇犧、祭祀、多矣


耶穌聞而謂之、曰、健者不需醫、惟病者需之、我來非召義人、乃罪人耳。○


語之曰、律法所載者何。爾何如讀。


蓋人子至、尋救亡者耳。○


且悔志及罪之赦、將於其名而宣于萬邦、自耶路撒冷而始焉。


耶穌應語之曰、全者不需醫、惟病者需之。


我來非招義人、乃招罪人悔志耳。


耶穌應之曰、爾律法不載云、我言爾曹為帝乎。


眾聞此、默然、乃榮上帝、曰、是上帝亦予列邦人以悔志、俾得生矣。○


彼得謂之曰、爾曹各人悔志、於耶穌   基督之名受蘸、致爾罪得赦、且將受聖神之賜也。


證告猶太人、希利尼人、向上帝悔志、向吾主耶穌   基督有信。


故爾其悔志、轉改、致爾罪得抹、使蘇魂諸期、自主前而來。


且以其右手舉之為君為救者、以悔志、與罪赦、予以色列也。


主不濡滯於所許、如有視為濡滯者、乃恆忍向爾、不欲有淪亡者、惟欲人皆致悔志也。


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan