福音一依馬太 8:20 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》20 耶穌告之曰、野狐有穴、天鳥有巢、惟人之子、無枕首之所也 Faic an caibideilTuilleadh tionndaidhean淺文理和合《新約全書》20 耶穌謂之曰、狐狸有穴、空中之鳥有巢、惟人子無枕首之所、 Faic an caibideil文理和合譯本《新舊約全書》20 耶穌曰、狐有穴、鳥有巢、惟人子無枕首之所也、 Faic an caibideil俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》20 伊伊穌斯謂之曰、狐狸有穴、天空之鳥有巢、惟人子無枕首之處也、 Faic an caibideil白日昇-徐約翰文理新約(缺)20 耶穌謂之曰。狐狸有穴。天鳥有窝。然人子弗有棲首之所也。 Faic an caibideil裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》20 耶穌謂之曰、狐狸有穴、天空之鳥有巢、惟人子無枕首之所也。 Faic an caibideil |