Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




福音一依馬太 8:20 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

20 耶穌告之曰、野狐有穴、天鳥有巢、惟人之子、無枕首之所也

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

20 耶穌謂之曰、狐狸有穴、空中之鳥有巢、惟人子無枕首之所、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

20 耶穌曰、狐有穴、鳥有巢、惟人子無枕首之所也、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

20 伊伊穌斯謂之曰、狐狸有穴、天空之鳥有巢、惟人子無枕首之處也、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

20 耶穌謂之曰。狐狸有穴。天鳥有窝。然人子弗有棲首之所也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

20 耶穌謂之曰、狐狸有穴、天空之鳥有巢、惟人子無枕首之所也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




福音一依馬太 8:20
35 Iomraidhean Croise  

出言誹人子者、將赦、惟誹聖神者、今之世方來之世皆不赦。


蓋如約拿三日三夜在鯨腹、人子亦將三日三夜在地心也。


蓋人子為安息之主也。○


應日、播美種者人子也、


耶穌至該撒利亞   腓立比境時、問其門徒曰、人言人子為誰乎。


蓋人子於其父之榮偕其使方來、時將依各人作為而報之、


自山下時、耶穌命之、曰、勿以所見告人、迨人子自諸死而起也。


耶穌語之曰、我誠告爾、爾曹曾從我者、在更生際、人子將坐其榮座、時爾亦將坐十二座、鞫以色列十二支派。


當此姦而罪之世、凡將恥我及我言者、人子於父榮偕諸聖使至時、亦將恥其人矣。


又我告爾、凡將於人前認我者、人子於上帝使者前、亦將認之、


我告爾、將伸之速矣。然人子至、將遇信於世乎。○


爾將遇孩、裹於布、寢於槽、是其兆矣。


遇馬利亞   約燮及孩寢於槽。


遂生冢子、裹以布、寢於槽、客舍無隙處故也。○


惟爾隨時儆醒祈求、俾克避方來諸事、而立人子前。○


又希律家宰苦撒妻約亞拿、又蘇散拿、與多婦、皆以所有役事之。○


耶穌語之曰、野狐有穴、天鳥有巢、惟人之子物枕首之所也。


又謂之曰、我誠誠告爾眾、將見天開、上帝諸使、陟降於人子上矣。○


眾遂應之曰、我聞律法云、基督永存、爾何言人子必見舉耶、此人子誰乎。


既出、耶穌曰、今也人子榮、上帝亦於之而榮。


未有升天者、惟自天而降、即在天之人子者耳。


如摩西舉蛇於野、人子必見舉亦然、


勿為將壞之食而勞、爾其為存至永生之食而勞、即人子將予爾者蓋彼為父上帝所印矣


耶穌遂語之曰、我誠誠告爾、倘爾不食人子肉、不飲人子血、則內自無有生也


倘爾觀人子升故處、則何。


曰、我乃觀天開、人子立上帝右。


蓋爾知我主耶穌   基督之恩、當其富、嘗因爾而貧、俾爾以其貧而富。


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan