福音一依馬太 8:16 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》16 既暮、有攜多鬼祟者就之、乃一言逐神、醫諸病者、 Faic an caibideilTuilleadh tionndaidhean淺文理和合《新約全書》16 至晚、有攜為鬼所附者多人就之、耶穌惟以一言、逐出其鬼、且醫愈一切有病者、 Faic an caibideil文理和合譯本《新舊約全書》16 既暮、有攜患鬼者多人就之、則以一言逐其鬼、諸負病者醫之、 Faic an caibideil俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》16 抵暮、有携多負魔鬼者來就之、伊以言逐出魔鬼、而病者悉療愈矣、 Faic an caibideil白日昇-徐約翰文理新約(缺)16 抵暮。多有以負魔者献。其以言驅魔。而衆病者皆愈之。 Faic an caibideil裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》16 既暮、有攜患鬼者多人就之。耶穌以言逐鬼、負病者、悉醫之、 Faic an caibideil |