Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




福音一依馬太 7:21 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

21 非凡謂我曰、主也、主也者、將入天國、惟行我父在天之旨者耳。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

21 凡稱我曰主也主也者、未必盡入天國、惟遵我天父之旨者、方得入焉、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

21 凡稱我曰、主也主也者、未必盡入天國、惟遵我父之旨者而已、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

21 〇非凡稱我曰、主歟、主歟、將入天國、乃遵在天我父之旨者也、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

21 凢向我謂吾主吾主者。未必盡入天國也。承行在天我父之㫖者。其必入天國也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

21 凡稱我曰、主也主也者、未必盡入天國、惟遵我天父之旨者入焉。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




福音一依馬太 7:21
49 Iomraidhean Croise  

蓋凡行我父在天之旨者、即我兄弟、姊妹、及母也、○


耶穌應語之曰、福矣、西門巴約拿、以血肉者不啟示爾、乃我在天之父也。


慎勿輕視此小者之一、蓋我告爾、其使在天、常見我父在天者之面


我又告爾、倘爾二人契合於地、求何事、我在天之父將成之。


曰、我誠告爾、爾不轉而成為如嬰孩者、決不入天國。


若爾各人不心赦兄弟、則我天父亦將如是施諸爾。○


我又告爾、駝穿針孔、較富者入上帝國尤易也。


往市時、新郎至、有備者同之入婚筵、而門閉矣。


主語之曰、俞、善而忠之僕也、爾於寡者既忠、我將以多者任爾矣、進爾主之喜樂。


少進、面仆、祈禱、曰、我父歟、若能則以此杯逝而去我、雖然、非如我所願、如爾所願也。


復進、禱曰、我父歟、若此不能逝、不免我飲之、爾言得成。


蓋凡將行上帝旨者、即我兄弟姊妹、及母也。○


倘爾一目蹇礙乎爾、則去之、爾一目而入上帝國為美、勝於二目而投釁暗谷。


惟耶穌曰、未若聽上帝道而守之者、為有福。○


家主既起、而閉門、爾遂立於外、扣門、曰、主也、為我啟之、彼將應語爾曰、奚自、我不識爾、


駝入針孔、較富人入上帝國、尤易也


爾何呼我、主也、主也、而不行我言乎。


爾若曾知我、亦識我父。今而後爾知之、且已見之。


耶穌應曰、我誠誠告爾、人非自水及神而生、不能入上帝國。


惟耶穌應之曰、我父至今有行、我亦行也。


凡觀子而信之者、俾有永生、及末日我復起之、此我父之旨也。○


人若願行其旨、將知斯教、或出乎上帝、或我自己而言、


堅門徒魂、勸居於信、言我儕必歷多難而入上帝國也。


熊勿同斯世、乃以志更新、而自變化、致驗上帝之旨、乃善、見悅、純全者也。○


蓋在上帝前、非聽法者是義、乃行法者將見義


勿依目前服役、如取悅於人者、乃如基督之僕、自魂而行上帝之旨、


爾同儕、基督   耶穌之僕以巴弗問爾安、彼恆為爾、於諸祈禱而爭、使爾樹立成全、充實乎悉上帝旨。


夫爾成聖、戒淫亂、斯上帝旨也、


萬事稱謝蓋此乃上帝旨、在基督   耶穌達爾。


自稱認識上帝、乃以行非之、是為可厭、背逆、罔驗於諸善行者也。○


其成全爾於諸善、致行其旨、在我儕行事、蒙喜悅於其前、由耶穌   基督、尚歸榮之、世世靡暨。誠然。○


是以尚待人入、而先有嘉音宣之者、因不順故無入、


惟爾為行道者、非第聞之、而自欺也。


蓋上帝旨如是、使爾、以善行、而緘愚人之無知、


致爾、此後、在形肉而生時、不依人諸慾、乃依上帝之旨。


將牧之以鐵杖、有如陶者器之破碎、如是我亦受於我父也、


福矣、凡滌其袍、俾得權乎維生之樹、以諸門而入邑。


如是、措勝者將衣白衣、其名在維生之書、我決不抹、乃將認其名於我父及厥眾使前。


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan