Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




福音一依馬太 7:18 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

18 善樹不能結惡果腐樹不能結美果

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

18 善樹不能結惡果、惡樹不能結美果、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

18 善樹不能結惡果、惡樹不能結善果、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

18 善樹不能結惡果、惡樹不能結善果、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

18 嘉樹弗克結惡實。恶樹弗克結嘉實。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

18 善樹不能結惡果、惡樹不能結善果。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




福音一依馬太 7:18
5 Iomraidhean Croise  

善樹結美果、腐樹結惡果


凡樹不結美果者、被伐而投火。


未有美樹而結腐果、亦未有腐樹而結美果。


蓋肉嗜克神、神嗜克肉、二者相敵、使爾所願者不行之。


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan