Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




福音一依馬太 6:7 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

7 又祈禱時、勿反覆如列邦人、彼以為言多乃得聲聞也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

7 爾祈禱、勿如異邦人、語多重複、彼以為言多、則必蒙聽也、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

7 爾祈禱、語勿重複、如異邦人、彼以為言多乃得升聞也、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

7 且爾等祈禱語勿贅、如異邦人、因彼等想以言多乃得聞也、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

7 祈禱乃毋繁言如異教者。其憶爲繁言獲准。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

7 夫爾祈禱時、勿用贅語、如異邦人、蓋彼以為言多、乃獲聽也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




福音一依馬太 6:7
11 Iomraidhean Croise  

又弗聽之、則告於會、亦弗聽會、則姑其于爾猶列邦人與稅吏


少進、面仆、祈禱、曰、我父歟、若能則以此杯逝而去我、雖然、非如我所願、如爾所願也。


復進、禱曰、我父歟、若此不能逝、不免我飲之、爾言得成。


離之、再進、三禱、言亦如之。


蓋凡此者、列邦人求之、而爾天父識此皆爾所需。


眾真知其為猶太人、則同聲呼曰、大哉、以弗所人之亞底米也、如此者約一時。


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan