福音一依馬太 5:7 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》7 福矣、矜恤者、以其將見矜恤也。 Faic an caibideilTuilleadh tionndaidhean淺文理和合《新約全書》7 福矣、憐恤者乎、以其將蒙憐恤也、 Faic an caibideil文理和合譯本《新舊約全書》7 矜恤者福矣、以其將見矜恤也、 Faic an caibideil俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》7 福哉哀矜者、因伊等將見哀矜、 Faic an caibideil白日昇-徐約翰文理新約(缺)7 福矣哀矜者。葢其将獲哀矜也。 Faic an caibideil裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》7 矜恤者福矣、以其將見矜恤也。 Faic an caibideil |