福音一依馬太 5:4 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》4 福矣、哀慟者、以其將受慰也。 Faic an caibideilTuilleadh tionndaidhean淺文理和合《新約全書》4 福矣、哀慟者乎、以其將受慰也、 Faic an caibideil文理和合譯本《新舊約全書》4 哀慟者福矣、以其將受慰也、 Faic an caibideil俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》4 福哉哀慟者、因伊等將受慰、福哉 Faic an caibideil白日昇-徐約翰文理新約(缺)4 福矣良善者。葢其将得地也。 Faic an caibideil裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》4 以其將受慰也。 Faic an caibideil |