Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




福音一依馬太 5:39 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

39 惟我告爾、勿禦惡、有人批爾右頰、轉他頰向之、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

39 惟我語爾、勿與惡者敵、若有人批爾右頰、並轉左頰向之、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

39 惟我語汝、勿與惡者敵、或批爾右頰、並轉左頰向之、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

39 惟我吿爾、已無敵惡者、乃人批爾右頰、則轉他向之、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

39 我乃語尔。毋敵惡者。若有人掌尔右頰。則以左頰轉而待之。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

39 惟我語爾、毋敵惡、若有人批爾右頰、則轉左頰向之。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




福音一依馬太 5:39
24 Iomraidhean Croise  

有人願訟爾、取爾裏衣、外服亦讓之。


掩其面、問之曰、先知言擊爾者誰。


士子法利賽人、窺耶穌、於安息將醫否、意得間訟之。


耶穌應之曰、若我言惡、則證其惡、若善、則何爾撲我。


夫爾曹互有鞫端、概失已甚矣。何不寧受枉、何不寧受虧。


慎毋以惡報惡、乃彼此恆趨善、亦至於眾。


爾與罪相爭未嘗扞禦致血、


爾曾罪義者而殺之、彼不拒爾。○


勿以惡報惡、詬報詬、反為祝嘏、以爾見召、俾得嗣祝嘏也。


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan