福音一依馬太 5:31 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》31 又言、若人去妻、其以離書予之。 Faic an caibideilTuilleadh tionndaidhean淺文理和合《新約全書》31 又有言云、人若出妻、當予之離書、 Faic an caibideil文理和合譯本《新舊約全書》31 又言若人出妻、宜以離書與之、 Faic an caibideil俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》31 又有言凡人休其妻、當以休書予之、 Faic an caibideil白日昇-徐約翰文理新約(缺)31 又有謂。黜厥妻者必給之以休書。 Faic an caibideil裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》31 又言、若人出其妻、當與之以離書、 Faic an caibideil |