Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




福音一依馬太 5:29 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

29 設也、右目蹇礙乎爾、則抉而棄之、寧百體喪一、勿全身投釁暗谷。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

29 若右目致爾傾跌、則剜而去之、寧失百體之一、免全身投於地獄、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

29 設也右目陷爾於罪、則抉而棄之、寧喪百體之一、勿全身委地獄、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

29 若爾右目誘惑爾、則抉而棄之、寗失爾百體之一、勿使全身見投於地獄、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

29 右目若磯汝。マ抉而逺委之。葢汝寕壊一肢。不可全身驅逐于永苦。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

29 若爾右目陷爾於罪、則抉而棄之、甯喪爾體之一、毋全身見投於地獄。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




福音一依馬太 5:29
22 Iomraidhean Croise  

殺身而不能殺魂者、勿懼、寧懼能滅身及魂於釁暗谷者。


凡終不見礙於我者福矣。


人利盡天下而捐其魂者何益之有、人將以何者易其魂乎。


但免使之蹇礙、爾往海、擲鈎、拾先上之魚、啟其口、將得四錢、取為我與爾予之。○


蓋有閹者、自母胎生而然、有被人閹者、又有為天國自閹者。能納者其納之。○


禍哉、爾偽善之士子、法利賽人乎、以爾周行水陸使一人進爾教、既進又使為釁暗谷子較倍於己也。○


蛇乎、蝮類、安能逭釁暗谷之鞫乎。


惟我告爾、凡怒兄弟者干乎鞫、語兄弟曰、啦咖者、干乎公會、曰愚蠢者、干乎釁暗谷火。


設也、右手蹇礙乎爾、則斷而棄之、寧百體喪一、勿全身往釁暗谷。


蓋人利盡天下、而捐其魂、何益之有。


我將示爾所當懼者、即殺而後有權以投釁暗谷、我實告爾、其懼之。


惟知我之舊人、與之同釘、使厥罪體廢、而我不復事於罪。


爾依乎肉而生、則死矣。爾以神、而死身之作為則生矣。


乃傷我身、以使之服、恐我既宣諸人、或自為罔驗。○


且基督   耶穌之人、已以形肉及其情慾、釘十字架矣。○


故爾其死爾在地之肢體、即淫亂、不潔、邪情、惡欲、及貪婪、即拜偶像也。


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan