Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




福音一依馬太 5:27 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

27 爾聞有言、勿淫。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

27 爾聞有言云、勿姦淫、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

27 爾聞有言、勿淫、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

27 〇爾聞所言于古人者、勿行邪淫、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

27 汝等䎹謂古者曰。毋奸。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

27 爾聞古者有言、毋淫、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




福音一依馬太 5:27
10 Iomraidhean Croise  

爾聞有言於古人、曰、勿殺、殺則干乎鞫。


爾又聞有言於古人、曰、勿背誓、爾誓則必償之於主。


爾聞有言、目償目、齒償齒、


爾聞有言、爾鄰者愛之、敵者惡之。


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan