Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




福音一依馬太 5:19 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

19 故毀此誡至微之一、又如是教人者、在天國將謂之至微、惟行此教此者、在天國將謂之大矣。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

19 故凡廢此誡中至微之一、且以如此教人者、在天國、必謂之最微、惟遵行此誡、且以之教人者、在天國、必謂之大也、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

19 故廢此誡至微之一、又以是訓人者、在天國必謂之至微、惟遵行之、且以訓人者、在天國必謂之大也、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

19 故毀此誡命至微之一、又如是教人者、在天國將稱爲至微、惟躬行而教人者、此在天國將稱爲大也、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

19 且凢廢此㣲誡之一。如是誨人。其名㣲末于天國。乃躬行而誨者。其名大于天國也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

19 故毀此誡至微之一、且如是以教人者、在天國必謂之至微、惟凡行而教之者、在天國必謂之大也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




福音一依馬太 5:19
38 Iomraidhean Croise  

我誠告爾、婦之所生、未有起而大於施蘸約翰者、然在天國之微者、猶大於彼。


耶穌語之曰、我誠告爾、爾曹曾從我者、在更生際、人子將坐其榮座、時爾亦將坐十二座、鞫以色列十二支派。


爾中將不如是爾中願為大者、將為爾役、


教之守我凡所命爾者、且視、我乃歷日偕爾、至世盡焉。○


蓋將於主前為大、葡萄、醇醪、諸酒決不飲、自母胎而聖神充之。


禍哉、爾法利賽人乎、蓋爾於薄荷、芸香、菜蔬、十輸其一、而公義與上帝愛、則漏之、然此乃爾所當為者、而彼不可遺耳。


語之曰、凡於我名將接斯嬰孩、即接我、接我、即接遣我者、夫爾中最微者、是為大也。○


提阿非羅乎、我曾作前書、論凡耶穌始行始教者、


且何不如謗我者所論而誣我有言曰、寧為惡以致善耶、夫如此者其鞫宜也。○


然則我將何言。得毋久居於罪、俾恩益多乎。


然則何耶、我儕非法下、乃恩下、將犯罪乎。非矣。


惟爾、上帝之人乎、其逃諸此、趨義、虔、信、仁、忍、柔。


信矣是言、且論諸此、我欲爾堅徵、俾已信上帝者、務操諸美工。凡此為美、有益於人也、


則牧長顯著時、爾將受不衰之榮冠。


凡行罪者、亦行不法、罪也即不法也。


然我有所責爾者、以爾姑容自謂先知之婦耶洗別、乃教誨、迷惑我僕眾、行淫、食祭偶像之物。


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan