福音一依馬太 5:13 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》13 爾乃地之鹽、鹽失其味、何以鹽之、後無所用、惟棄於外、為人踐耳 Faic an caibideilTuilleadh tionndaidhean淺文理和合《新約全書》13 爾乃世之鹽、鹽若失味、豈得再鹹乎、後無所用、惟棄於外、為人所踐耳、 Faic an caibideil文理和合譯本《新舊約全書》13 爾乃世之鹽、鹽失其味、何以復之、後無所用、惟棄於外、為人所踐耳、 Faic an caibideil俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》13 爾等乃地之鹽、若鹽失味、以何爲鹹耶、已復無所用、惟棄於外爲人所踐耳、 Faic an caibideil白日昇-徐約翰文理新約(缺)13 汝等為地之塩。マ若失其味。何以塩之。無所用已。必委之。而人踐踏。 Faic an caibideil裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》13 爾乃地之鹽、若鹽失其味、何以復其鹽乎、後必無用、惟見棄於外、為人所踐耳。 Faic an caibideil |