Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




福音一依馬太 3:6 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

6 在約但河受其蘸、認己罪。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

6 在約但河、由之受浸、自認其罪、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

6 在約但河受其洗、而承己罪、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

6 承認已罪者、乃由彼在伊鄂兒當領洗、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

6 自告其罪而領其洗于若丹。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

6 旦由之受洗禮於約但河、自承己罪。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




福音一依馬太 3:6
35 Iomraidhean Croise  

我乃蘸爾於水、以致悔志、但後我來者力勝於我、其履我亦不足提、彼將蘸爾於聖神及火。


舉猶太地及耶路撒冷人、皆出就之、在約但河受其蘸、認己罪。


將轉多以色列裔向主、即其上帝。


約翰應謂眾曰、我乃以水蘸爾、惟有力勝於我者來、解其履帶、我亦不足當、彼將蘸爾於聖神及火、


蓋約翰乃蘸以水、惟不日爾將受蘸於聖神也。○


我遂憶主言曰、約翰固以水施蘸、惟爾曹將受蘸於聖神也。


既信者多至、明認而訴其作為


今何待乎、起籲其名、受蘸、滌爾罪。


皆受蘸於雲海、以入摩西、


既於蘸而與之同葬、則於彼也亦與同起、由乎信上帝功用、自諸死起之者也。


諸蘸濯按手、諸死之復起、永鞫、各教是也。


蓋以諸食飲殊蘸濯、僅為形肉之義端、乃令行以待振興之時耳。○


故爾曹彼此、相認其罪、相代祈禱、俾得醫焉。義人之祈求於其作多力也。


於模之對、水也今亦救爾、即蘸也、非形肉之去垢、乃良知惟善之問端向上帝、由耶穌   基督之復起也、


若認吾諸罪、則彼乃信義、以赦吾罪、悉潔我不義。


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan