Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




福音一依馬太 3:14 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

14 約翰辭曰、我須受蘸於爾、爾乃就我乎。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

14 約翰欲拒之、曰、我當由爾受浸、爾反就我乎、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

14 約翰辭曰、我應受洗於爾、爾乃就我乎、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

14 然伊鄂昂止之、而曰、我當由爾領洗、爾反就我乎

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

14 若翰乃阻之曰。我該當領汝洗。而汝来于我。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

14 約翰辭之曰、我當受洗禮於爾、而爾就我乎。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




福音一依馬太 3:14
16 Iomraidhean Croise  

時耶穌來自加利利、至約但、就約翰以受其蘸。


惟耶穌應語之曰、今姑容諸、我儕宜如是以盈滿諸義。乃容之。


吾主之母就我、何由而得此。


蓋自其盛、我皆有受、而恩繼恩矣。


兄弟乎、我不願爾不知、我每立志就爾、俾於爾中得果、如在他邦、然至今猶有所阻。


以皆已獲罪、而歉上帝之榮、


乃上帝所顯立為庇免、由信、在其血、致彰厥義、因不究既往之罪、於上帝之寛容、


但經已囿萬有於罪下、俾所許自耶穌   基督之信、而得予諸信者。○


因爾曹為子、上帝遣厥子之神入我儕之心、籲曰、啞吧、父也。


且曾為祭司者、其數固多、因有死以阻其久存、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan