Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




福音一依馬太 28:8 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

8 婦速離墓、懼且大喜、趨報門徒。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

8 婦速離墓、懼且大喜、遂趨報其門徒、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

8 婦急離墓、懼且大喜、趨報門徒、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

8 彼等疾離墓、急出、又懼、又大喜、趨奔爲報其門徒、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

8 伊等大驚大喜。而迅報厥徒。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

8 婦急離墓、懼且大喜、趨報門徒。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




福音一依馬太 28:8
9 Iomraidhean Croise  

又速往告其門徒、言、其從諸死而起、視、其先爾往加利利、在彼爾將見之。視、我已告爾矣。


乃見耶穌遇之、曰、請安。婦前抱其足、拜之。


婦出自墓而奔、蓋戰慄駭異焉。以懼故不語人。○


我誠誠告爾、爾將哭而哀、世將喜、爾將憂、然爾憂將轉為喜也。


如是爾今有憂、然我將復見爾、而爾心將喜、且爾之喜無人奪爾。


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan