福音一依馬太 28:2 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》2 乃見有大動震、蓋主之使者自天而下、前輾移其石、而坐其上。 Faic an caibideilTuilleadh tionndaidhean淺文理和合《新約全書》2 視哉、地大震、蓋主之使者、自天而降、輾去其石、而坐於上、 Faic an caibideil文理和合譯本《新舊約全書》2 地大震、主之使自天而下、轉移其石而坐之、 Faic an caibideil俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》2 而顧、地作大震、蓋有主之天神自天降下、來至、移開墓門之石、即坐其上、 Faic an caibideil白日昇-徐約翰文理新約(缺)2 地倐大震。葢主之使。自天降来。掀石而坐上。 Faic an caibideil裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》2 倏見地大震、蓋主之使者、自天降至、而移石於墓門、坐其上。 Faic an caibideil |