福音一依馬太 26:70 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》70 彼得乃非、於眾前曰、我不識爾言何也。 Faic an caibideilTuilleadh tionndaidhean淺文理和合《新約全書》70 彼得當眾前不認、曰、爾所言者、我不知也、 Faic an caibideil文理和合譯本《新舊約全書》70 彼得於眾前弗承、曰、我不知爾言何也、 Faic an caibideil俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》70 伊當衆面避諱之曰、不知爾言何也、 Faic an caibideil白日昇-徐約翰文理新約(缺)70 其當衆䛍然曰。我不知尔所言。 Faic an caibideil裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》70 彼得當眾前、諱之曰、我不知爾云何。 Faic an caibideil |