Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




福音一依馬太 26:22 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

22 眾憂甚、始一一謂之曰、主、是我乎。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

22 眾憂甚、始一一問之曰、主歟、得毋我乎、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

22 眾憂甚、遞相問曰、主、我乎、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

22 彼等憂甚、其中互相問起曰、主歟、非我乎、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

22 伊等憂甚。各云抑是我乎。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

22 故眾憂甚、一一始對之曰、主歟、是我乎。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




福音一依馬太 26:22
7 Iomraidhean Croise  

食閒耶穌曰、我誠告爾、爾中一人將付我矣。


彼應曰、與我蘸手於盂者、將付我者也。


眾遂互相辯論、誰將為此。○


三謂之曰、約晏子西門爾好我乎。彼得、因耶穌三語之曰、爾好我、遂憂。語耶穌曰、主、爾無不識、爾知我好爾矣。耶穌謂之曰、飼我羊子。


惟人其驗己、然後食斯餅飲斯杯。


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan