福音一依馬太 24:13 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》13 惟至終能忍者將得救。 Faic an caibideilTuilleadh tionndaidhean淺文理和合《新約全書》13 惟忍至終者、必得救也、 Faic an caibideil文理和合譯本《新舊約全書》13 惟終忍者、得救也、 Faic an caibideil俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》13 〇惟至終忍者彼將得救、 Faic an caibideil白日昇-徐約翰文理新約(缺)13 然至終恒者。得救已也。 Faic an caibideil裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》13 惟終忍者、斯必得救。 Faic an caibideil |