Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




福音一依馬太 22:5 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

5 彼乃忽之而去、一往於田、一往於貿、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

5 但彼不顧而去、一往其田、一往其肆、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

5 彼不顧而去、一往於田、一往於肆、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

5 但伊等不顧而去、或者往於其田、或者往於其市、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

5 客軰輕慢。或赴厥庒。或徃貿易。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

5 但彼不顧而去、一往於田、一往於市、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




福音一依馬太 22:5
21 Iomraidhean Croise  

播於棘中者、乃人聽道、而世之思慮、貨財之迷惑、哽其道、而不實。


復遣他僕、曰、告所請者云、視我已備我餐、牛與肥畜已宰、百物俱備、來就婚筵。


其餘執僕、凌辱殺之。


語賣鴿者曰、取此以出、勿以我父室為貿易室。


亦有戲之曰、彼酣於新酒耳。


保羅論義、節、及方來之鞫腓力士讋懼、應曰、今且去、有閒將召爾


抑藐視其慈惠、寛容、恆慰之富、不知上帝之慈惠導爾悔志乎。


夫肉之志意即死、神之志意乃生且和。


欺賣人、自是、自衒、寧好佚樂不好上帝、


況我儕若忽夫如此之大救、何將逭乎、斯救也既由主始言之、為諸聞者足徵于我儕、


彼於貪婪、將以巧言賺爾、自昔其鞫不閒、淪亡不寢。


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan