Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




福音一依馬太 22:21 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

21 對曰、該撒。於是謂之曰、然則爾其以該撒之物納該撒、以上帝之物納上帝

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

21 對曰、該撒、遂語之曰、然則該撒之物、宜歸該撒、上帝之物、宜歸上帝、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

21 曰該撒、曰、然則以該撒之物納該撒、以上帝之物納上帝矣、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

21 彼等曰、爲楷薩兒、旋語彼等曰、属楷薩兒者爾等予楷薩兒、属上帝者上帝、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

21 咸曰責撒。方謂之曰。責撒之物。汝等冝還責撒。神之物。冝還神。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

21 答曰、該撒。耶穌謂之曰、然則以該撤之物歸該撒、以神之物歸神矣。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




福音一依馬太 22:21
17 Iomraidhean Croise  

耶穌謂之曰、是像與號為誰。


語之曰、爾將盡心盡魂、盡思、愛主爾上帝。


耶穌則告之曰、撒但退、蓋載經云、爾將拜主、爾之上帝、獨崇事焉。


耶穌語之曰、爾其以該撒之物納該撒、以上帝之物納上帝。眾奇之甚。○


語之曰、若是、爾其以撒該之物納該撒、以上帝之物納上帝。


始訟之曰、我見此人離亂我邦、禁納稅撒該、自稱為基督、為王也。


彼得   約翰應語之曰、聽爾過於聽上帝、在上帝前為義、爾其擬之、


彼得與諸使徒應曰、我儕當聽從上帝過於人也。


所宜與眾者與之、稅則稅、餉則餉懼則懼尊則尊○


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan