Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




福音一依馬太 21:7 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

7 牽驢及駒、置己衣於其上、耶穌乘之。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

7 牽驢及小驢來、以己衣置其上、而耶穌乘之、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

7 牽驢及駒、置衣於上、耶穌乘之、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

7 牽來牝驢及驢駒、置己衣於其上、而彼乘其上、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

7 牽驢母及厥子。将衣置二驢上。請其乘行。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

7 牽驢及小驢、置己衣於其上、扶耶穌乘之、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




福音一依馬太 21:7
6 Iomraidhean Croise  

告之曰、爾往前村、即遇一驢縶焉、有駒同在、解而牽之至我。


門徒往、依耶穌所定之而行、


眾中多以己衣布路、或伐樹枝在路布之。


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan