Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




福音一依馬太 21:30 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

30 就其二、亦言之。應曰、主、我承。既而不往。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

30 又就其次子、亦如是言、對曰、主歟、我往、而竟不往、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

30 謂其仲子亦如之、對曰、主諾、既而不往、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

30 又來就第二者、言亦如此、伊對曰、主歟、我往、而未住、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

30 向他子謂之亦然。其荅。主。我去。而弗去。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

30 又就其次子、亦如此言之。答曰、主、我往、然終不往。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




福音一依馬太 21:30
6 Iomraidhean Croise  

應曰、我不願、後自悔而往。


斯二者、孰行父旨。曰、其一。耶穌告之曰、我誠告爾、諸稅吏娼妓、先爾入上帝國矣。


故凡所語爾者、悉為而守之、但勿依其行而為、以其言而不為也。


自稱認識上帝、乃以行非之、是為可厭、背逆、罔驗於諸善行者也。○


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan